Halid Ziya Uşaklıgil'in Kaleme Aldığı ve Tercüme Ettiği Öykülerden Bir Seçki: Nakil
180,00 TL
Türk edebiyatının usta kalemlerinden Halid Ziya Uşaklıgil, henüz çocukken Gedikpaşa Tiyatrosunda seyrettiği oyunlar vesilesiyle FransıDevamını oku
Tek kitap kargo ücreti: 139.00 TL (KDV dahil)
2 ve daha fazla kitap: 159,00 TL (KDV dahil)
Sahra Kitabevi, 1100 TL ve üzeri alımlarda ücretsiz kargo sağlamaktadır.
Satıcı aracılığıyla gönderilir
Güvenli işlem
Ürün Özellikleri
Açıklama
Türk edebiyatının usta kalemlerinden Halid Ziya Uşaklıgil, henüz çocukken Gedikpaşa Tiyatrosunda seyrettiği oyunlar vesilesiyle Fransız kültürü ve edebiyatıyla tanışır; bu tanışıklık İzmir Rüşdiyesinın sıralarında öğrenciyken Fransızca dersine duyduğu sevgiyle daha da ileri bir boyuta taşınır. Yine bu esnada yazar, özel hocası Auguste de Jabanın etkisiyle ilk tercümesini yapar; önceleri Jabanın seçtiği kitapları tercüme ederken bir süre sonra bağımsız devam eder ve tercümeye duyduğu tutkuyu şu sözlerle dile getirir: Artık delice bir hevesle, birini bırakıp ötekine koşarak, bir oyuncak dolu masanın önünde kendisini şaşırmış bir çocuk hâliyle tercümeler yapmaya başladım.
Halid Ziya Uşaklıgilin Alphonse Daudet, Guy de Maupassant, Émile Zola gibi Fransız edebiyatının önde gelen kalemlerinden tercüme ettiği öykülerle kendi öykülerini bir araya getirdiği ve çiçeği burnunda bir yazarın hikâye anlatmanın her yönüne duyduğu derin tutkuyu gözler önüne seren eşsiz eseri Nâkil, eksiksiz ol
366 sayfa. 13.5x21 cm.
Mağaza Yorumları
Sahra Kitabevi: Efendim biz teşekkür eder sağlıklı, huzurlu, güzel günler temenni ederiz
Sahra Kitabevi: Efendim biz teşekkür eder sağlıklı, huzurlu, güzel günler temenni ederiz
Sahra Kitabevi: Efendim nazik yorumlarınız için teşekkür eder sağlıklı, huzurlu, güzel günler temenni ederiz.
Sahra Kitabevi: Efendim biz teşekkür eder sağlıklı, huzurlu, güzel günler temenni ederiz
Sahra Kitabevi: Efendim biz teşekkür eder sağlıklı, huzurlu, güzel günler temenni ederiz
Benzer Ürünler