XXIII,576 sayfa. 16x24 cm
Atatürk Araştırma Merkezi Başkanlığı hem orijinal metnin çeviri yazısını hem bugünkü dile aktarılmış şeklini hem de gençlere yönelik özetlenmiş hâlini Türk okuyucusuna sunmuştur. Özellikle bugünkü dile aktarılmış olan nüshanın baskısı, bugün itibarıyla yüz binlerce adede ulaşmıştır.
Atatürk Araştırma Merkezi Başkanlığı tarihî değeri yüksek ve hitabet gücü bakımından eşsiz olan bu eserin, bütün dünyanın okuması amacıyla İngilizce, Fransızca, Almanca, Farsça, Kazakça, Türkmence ve Urducaya da çevirisini yapmıştır.
Nutuk’un Atatürk Araştırma Merkezince dünya dillerine kazandırılması çalışmalarına devam edilmektedir. Bu anlamda söz konusu eserin Arapça, İspanyolca, Çince ve Japoncaya çevrilmesi planlanmaktadır.
Selamlar. Sergilediğimiz eski baskı eserlerin içerisindeki bütün detayları ve okumaya engel teşkil edecek durumları açıklama kısmında belirtiyoruz. Ürün başına fotoğraf adedini de mümkün mertebe fazla tutuyoruz. Eserler ile alakalı merak ettiğiniz bütün soruları mesajlar aracılığıyla iletiniz, kısa sürede dönüş yaparız efendim.
-FİYAT KONUSUNDA ÇEKİNMEDEN TEKLİF VEREBİLİRSİNİZ. MESAJ ARACILIĞIYLA SİTE ÜZERİNDEN ULAŞABİLİRSİNİZ. AMACIMIZ BÜTÜN ESERLERE YENİ BİR SAHİP BULABİLMEK.
Burası Bünyan Antik Sahaf. Yedi (7) yıldır yürütmekte olduğumuz vergili e-ticaret usulü ile toptan ve perakende kitap satışı faaliyetlerimiz için bu platformu aktif olarak kullanacağız. Şimdiden sığınağa hoşgeldiniz. Bünyan Antik Sahaf bütün kitap dostlarına sevgi selam ve esenlik diler.Evvela sevdiklerinizle daha sonra kitaplarla kalınız efendim.
Satıcı Yorumları
- Aynı anda iki sipariş birden verdiğim için az önce verdiğim yorumu tekrarlamayacağım. Ben bu alışverişten çok memnun kaldım. İlgili kişilere selamlar ve teşekkürler. Sizlere hayırlı kazançlar dilerim.
- Kitap:
- SİYER-İ NEBİ MEKKE DÖNEMİ İSLAM TARİHİ 1- 2 takım
- Kullanıcı:
- H.D.
- Tarih:
- 10 Kasım 2025 18:27