185 sayfa. 16x24 cm
Oğuzların İslamiyeti kabul etmesiyle birlikte dinin halka öğretilmesi amacıyla Arapça ve Farsçadan tercüme faaliyetleri hız kazanmıştır. Tercümesi yapılan eserlerden biri de Siracü’l-Kulub’tür. Eserde, İslam’ın çeşitli meselelerini soru cevap şekliyle işlenmektedir. Bugün elimizde hem Arap harfli hem Uygur harfli nüshaları bulunmaktadır. Yayına hazırlanan bu eserde ise Eski Oğuz Türkçesi ile yazılan nüshalarından biri ele alınmıştır. Eser; giriş, metin ve dizin olmak üzere üç bölüm halinde hazırlanmıştır. Ayrıca ele alınan nüshanın tıpkıbasımı da esere dâhil edilmiştir. Çalışmanın giriş bölümünde bölümde Siracü’l-Kulub’un içeriği, yazarı, nüshaları üzerinde durulmuştur. Akabinde Siracü’l-Kulub’un çeviri yazılı olarak hazırlanmış ve noktalama işaretleri eklenmiş metni gelmektedir. Bu bölümde eserde geçen ayetlerin sure adı ve anlamı dipnotta gösterilmiştir. Ayetlerde veya metinde eksik olan yerler köşeli ayraç ile belirtilmiştir. Metindeki ayet, hadis, dua bütün Arapça kısımlar Türkçeye
Selamsız, merhabasız, asgari insani vecibelerden yoksun mesajlara cevap verilmez, senli benli konuşan, okuduğunu anlamayan ve üstüne densizlik yapan her kim olursa ve tutarı kaç olursa olsun kitap satılmaz...
Sadece eski kitaplar değil yeni kitaplar için de buradayız.
Siparişleriniz anlaşmalı olduğumuz Yurtiçi Kargo ile indirimli olarak gönderilmektedir.
Yurt dışı siparişlerinde kargo ücreti tutar kaç olursa olsun alıcıya aittir...
Yurtdışı gönderileri PTT yoluyla gönderilmektedir.
International shipments are sent via PTT and the fees vary based on the size & weight of the book. An additional shipping fee is required for international shipments...
Düzenli olarak eski ve yeni kitap yüklemesi yapılır
Satıcı Yorumları
- Kullanıcı:
- M.Y.
- Tarih:
- 21 Kasım 2025 14:00