519,00 TL
Çeviribilim Yazıları başlığını taşıyan bu çalışma, aslında filolog olan üç akademi işçisinin, çeviri ve çeviribilim çalışmalarını; yoDevamını oku
Tek kitap kargo ücreti: 139.00 TL (KDV dahil)
2 ve daha fazla kitap: 159,00 TL (KDV dahil)
Satıcı aracılığıyla gönderilir
Güvenli işlem
Ürün Özellikleri
Açıklama
Çeviribilim Yazıları başlığını
taşıyan bu çalışma, aslında filolog olan üç akademi işçisinin, çeviri ve
çeviribilim çalışmalarını; yolu uzaktan veya yakından çeviriden geçen herkesle
paylaşabilmek ümidiyle hazırlanmıştır.Yazarlar çalışmalarında hem
çevirinin içerisinde olan filolog-çevirmen rolünü üstlenmiş hem de
çeviribilimin bilimsel terminolojisi, tarihi, kuram ve uygulamalarıyla
ilgilenen araştırmacı kişilikleriyle mutfağında çalışmıştır. Bu bağlamda dört
bölüm halinde hazırlamış oldukları bu akademik çalışmayla, çeviri ve
çeviribilim deneyimlerini sırasıyla Birinci Bölüm, Çeviri Çalışmaları Tarihine
Giriş; İkinci Bölüm, Çeviride Kültürel Aktarım Sorunu: Karamazov Kardeşler
Örneği; Üçüncü Bölüm Çeviride Eşdeğerlik Sorunu ve Tarihi; Dördüncü Bölüm, Dinî
Metin Çevirilerinde Çeviribilimsel Sorunlar başlıkları altında özetleyerek
sunmuşlardır.
Bu
çalışma özünde, söz konusu alan hakkında bir sonuca varma ya da değerlendirme
sunma amacıyla oluşturulmuş olmaktan ziya
416 sayfa. 1x1 cm.
Mağaza Yorumları
Benzer Ürünler