Nûbihara mezinan. [İLK KÜRTÇE - TÜRKÇE MANZUM SÖZLÜK]
350,00 TL
Özgün karton kapağında, çok temiz durumda, Kürtçe, Türkçe, 14 x 21 cm, 336 sayfa. Manzum iki dilli sözlükler, Doğu edebiyatında köklDevamını oku
Tek kitap kargo ücreti: 119.00 TL (KDV dahil)
2 ve daha fazla kitap: 129,00 TL (KDV dahil)
Satıcı aracılığıyla gönderilir
Güvenli işlem
Ürün Özellikleri
Açıklama
Özgün karton kapağında, çok temiz durumda, Kürtçe, Türkçe, 14 x 21 cm, 336 sayfa.
Manzum iki dilli sözlükler, Doğu edebiyatında köklü bir gelenektir. Kürt edebiyatında da bu tür sözlüklerden birkaç tane hazırlanmıştır. Ahmedê Xanî’nin Nûbihara Biçûkan’ı, Şeyh Ahmed-i Nodayî’nin Luxetnameyî Ehmedî’si, Bazidli İsmail’in Gulzara Îsmaîlê Bazîdî’si, Şeyh Muhammed Kerbelayî’nin Mîrsadul-Etfal’ı ve Molla Abdulkerim Muderis’in Durişte’si bu eserler arasındadır.
Bu sözlüklerin bir kısmı Kürtçe-Arapça, Farsça-Arapça ya da Kürtçe-Arapça-Farsça dillerindedir. Ancak bunlar arasında Türkçe-Kürtçe / Kürtçe-Türkçe olanlar bulunmamaktadır. Bu nedenle eserin yazarı Dilbikulê Cizîrî de ilhamını Ahmedê Xanî’nin Nûbihara Biçûkan’ından almış ve onun yolunu takip etmiştir.
Yani Xanî’nin eserini Arapça-Kürtçe olarak Kurmanci çocukları için aruz vezniyle nasıl kaleme aldıysa, o da aynı şekilde kendi eserini Türkçe-Kürtçe / Kürtçe-Türkçe olarak Kurmanci yetişkinleri için hazırlamış ve buna Nûbihara Mez
336 sayfa. 14x21 cm.
Mağaza Yorumları